Dies ist ein Computer Übersetzung und wahrscheinlich Fehler enthält. OHNE TITEL: Feiern der Unermesslichkeit unserer Unbegreiflichkeit Die Welt ist viel größer und heller als wir es uns vorgestellt haben. Nur Dummköpfe proklamieren: »Menschliches Wissen ist ein mächtiger Eckpfeiler!« Es gibt Engel, die wir noch nie gesehen haben und Regenbogen, die wir nie bemerkt haben. Es gibt Harmonien, die wir nie gehört haben und Visionen, die Gott uns nie gezeigt hat. Nicht einmal eine Galaxie von Warzen kann die noch unbezwungene Weisheit Gottes darstellen. Also zieh deine Mütze aus, alter Mistkerl, und lächle mir ins Gesicht: Bringen Sie ihr Bewusstsein in den Himmel und zeigen Sie etwas verdammte Anmut! Noel: Die Wörter werden verloren - Sie sind mit dem Text verschmolzen. . . Tara: (Gähnen) Nun, alle Dinge verschmelzen schließlich. Gwen: (Aufhebung einer Augenbraue) Ich habe nicht gewusst, dass wir Fusionen und Übernahmen besprachen. Tim: (Seufzer) Ich wusste nicht, wir waren ein Gespräch habe. ===================================================================================== auf "Neue Felder der Wörter: Ein literarisches Fest" von T Newfields Zusammenfassung: Eine grafische Gedicht und Dialog über Konversation Pragmatik, Verkettung und Textinterpretation. Schlüsselwörter: goldenes Gänseblümchen, post-Poesie, alternative Realitäten, Grenzen des Wissens, menschliche Arroganz, unausgesprochene Realitäten Autor: T Newfields (Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ) [1955 - ?] Begonnen: 1990 in Brattleboro, VT, USA ★ Letzten Überarbeitung: 2019 in Yokohama, Japan Creative Commons Lizenz: Namensnennung. {{CC-BY-4.0}} < ZURÜCK http://www.tnewfields.info/de/thai.htm MAIN http://www.tnewfields.info/de/index.html NÄCHSTER > http://www.tnewfields.info/de/tofu.htm ÜBERSETZUNGEN Chinesisch: http://www.tnewfields.info/zh/wuti.htm Englisch: http://www.tnewfields.info/Celebrations/untld.htm Französisch: http://www.tnewfields.info/fr/sans.htm Japanisch: http://www.tnewfields.info/jp/mudai.htm Spanisch: http://www.tnewfields.info/es/titular.htm