NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 FRENESÍ FLORAL: La sarta de disparates románticos que le dijo un insecto a una flor Mirando una galaxia de colores y aromas misteriosos y escurridizos, perfumaste mis fosas nasales mientras el sol bailaba sobre el papel pintado y las plantas cantaban eufónicos disparates. Tocando suavemente mi cáliz, nuestros cuerpos se fusionaron y fosforecieron en escarlata, rosa y azul mientras las sábanas de dormitorio que nos rodean se llenaban de lágrimas de intimidad. ¡Ah, ser una mosca de mayo en la primavera! Maya: (mirando una obra de arte) ¿Alguna idea de lo que está pasando aquí? Tara: Quizás sea simplemente una glorificación del disparate. ¿Acaso la alegría no viene a menudo sin razón? Raúl: Por supuesto. Y el éxtasis, ¿no es una anestesia del intelecto? José: En efecto, hay algo misteriosamente absurdo en todo éxtasis. Trad.: kana y eugen_blick ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields Resumen: Una obra de arte, un poema y un diálogo sobre la alegría, el disparate y la anestesia intelectual. Palabras clave: poema de amor, alegría, poesía romántica, intoxicación floral, epifanía de una mosca de primavera Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955) Comenzado: 1999 Táoyuán, TaiwanTáoyuán ★ Acabado: 2023 Yokohama, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/abcuni.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE> https://www.tnewfields.info/es/admin.htm TRADUCCIONES alemán https://www.tnewfields.info/de/scharfe.htm francés https://www.tnewfields.info/fr/arome.htm inglés https://www.tnewfields.info/LovePoemz/pun.htm japonés https://www.tnewfields.info/jp/kaori.htm