CREDO ECOLÓGICO: un llamamiento para la vida eco-amistosa Este planeta alberga a muchos habitantes, no sólo a seres humanos. Los océanos son repositorios vivientes, no vertederos de basura ni letrinas. Nuestros bosques son ecosistemas preciosos, no fábricas de producción de papel. El aire es una fuente de energía, no un lugar para que las chimeneas se echen pedos como les plazca. Solo tomamos prestados los recursos de este planeta y no poseemos nada. Recordando esto, ¿no deberíamos caminar más a la ligera? Andrei: ¿Crees en alguna clase de credo ecológico? Soo: Por supuesto, pero las palabras se las lleva el viento. Así que una mejor pregunta sería: '¿Qué clase de creencias ecológicas hacen realmente prácticas?' Jules: (con un rastro de sarcasmo) ¿Y la respuesta es? Soo: Un montón de medidas tibias. Trato de conservar la electricidad y el agua y evitar la carne, pero todavía como helado, viajo al extranjero y los juguetes de alta tecnología. En resumen, soy un mar de contradicciones. Andrei: (respira profundamente y tras una pausa) todo se resume al deseo: hasta que no aprendamos a moderar nuestros deseos y vivir de una manera más austera, el sufrimiento se manifestará de muchas maneras. Trad.: Krabat, VML, Stalagmite, Druida, Miguel Ángel y Pedro Garcia ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Un poema pictórico mutante sobre los valores ecológicos y una conversación sobre una gestión ambiental. PALABRAS CLAVE: poesía ambiental, eco-poesía, poesía verde, gestión ambiental Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 1997 Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2015 Tokio, Japon Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR http://www.tnewfields.info/es/duda_y_fe.htm PRINCIPAL http://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > http://www.tnewfields.info/es/edu.htm TRADUCCIONES alemán: http://www.tnewfields.info/de/bereich.htm chino: http://www.tnewfields.info/zh/yige.htm francés: http://www.tnewfields.info/fr/enrichi.htm inglés: http://www.tnewfields.info/Celebrations/enriched.htm japonés: http://www.tnewfields.info/jp/yoriyutaka.htm tailandés: http://www.tnewfields.info/Translations/Orathip8.htm