NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 HIROHITO: : Algunos pensamientos sobre el 124º emperador de Japón ¿De quién fue Hirohito Hironomiya? ¿Valió la pena morir? ¿Fue una marioneta de los imperialistas, o la punta de una espada hambrienta? Un Dios por una vez para sesenta millones, rodeado por tanques, aviones de guerra Mitsubishi, y crisantemos de oro – Ahora no es mas que una pequeña vasija de ceniza en un sepulcro de gran tamaño – Es extraño cómo ese pequeño amante de Mickey Mouse se las arregló para conquistar una buena parte del mundo durante casi mil días. Raúl: Sin duda, Hirohito no fue mi héroe. Maya: La mayoría de la gente probablemente no conocerá el hombre que se encuentra detrás del símbolo. José: Carece de sentido hablar del emperador japonés sin considerar también un contexto histórico más amplio. Cuando estaba vivo, los enfrentamientos entre Japón y Occidente parecían inevitables. Tara: Eso suena como un endoso simplista de las atrocidades perpetradas en el nombre de Hirohito. Raúl: Facismo e imperialismo han causado seguramente calamidades innombrables. El único punto que deseo evitar es ser hipócrita: cada civilización es culpable de muchas fechorías. Tim: Sí. Mucha gente señala a otros por los pecados que, en algún momento, han perpetrado. Maya: ¿Hirohito no tenía las mismas contradicciones inherentes a la mayoría de los seres humanos? Según la ocasión, fue militarista, político, biólogo marino, y al final simplemente un fósil viejo. ¡Qué mosaico! Trad.: Zero, Jesus, Macroespanol, Alejandro, Jdinunci, Johana, Druida y Michael Ángel ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Se trata de una conversación, un poema y una imagen sobre el 124° emperador del Japón. PALABRAS CLAVE: Hirohito Hironomiya, Emperador japonés, poesía de Showa, 1912 nacimientos, 1989 muertes Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 1996 Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2013 Tokio, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/hecho.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/hiroshima.htm TRADUCCIONES alemán https://www.tnewfields.info/de/hiroh.htm francés https://www.tnewfields.info/fr/hiro.htm inglés https://www.tnewfields.info/BambooGroves/hiro.htm japonés https://www.tnewfields.info/jp/hirohito.htm