NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 PRIMER POEMA: Reflexiones sobre la preconciencia Semillas de poder, despertar al momento presente sin pensar posibilidades futuras : un simple feto descansando en líquido amniótico caliente como un astronauta en una caminata espacial atado a una cuerda palpitante flotando en un mar sin gravedad, sólo un latido, latido, latido. Raúl: (bebiendo su vino) Extraño, ¿eh? Tara: Sí, casi se puede sentir una conciencia proto-humana en el trabajo: hardware básico sin mucha programación. Maya: Interesante cómo la gente compara sus mentes con las computadoras. Raúl: (frunciendo el ceño un poco) No sé. La obra de arte parece un huevo rebanado y el poema me resulta pueril. José: A mí me sugiere una sensación primaria, casi sin inteligencia. Raúl: No es necesario un poema para experimentar eso, ¡Unas cuantas botellas más de este vino funcionarán perfectamente! Tara: Lo que llamamos "pensamiento abstracto" es como la superficie de una carretera con muchas capas por debajo . . . este trabajo ilustra algunas de esas capas. Trad.: Jdinunci, eugen_blick, Krabat y miguel ángel ===================================================================================== de "Nuevos campos de palabras: una celebración literaria” por T Newfields RESUMEN: Un poema y una imagen digital sobre aspiraciones arcanas y absurdos esotéricos. PALABRAS CLAVE: instintos primarios, evolución de la conciencia, conciencia oceánica, sinsentido místico Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 1996 Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2017 Yokohama, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/primavera.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/primi.htm TRADUCCIONES alemán: https://www.tnewfields.info/de/erstes.htm francés: https://www.tnewfields.info/fr/premier.htm inglés: https://www.tnewfields.info/LastPoems/first.htm japonés: https://www.tnewfields.info/jp/saisho.htm