注: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『愛の始まり』~親密さの思い~ 愛は始まりであり、終わりではありません。 まだ十分に愛を理解できないとき 信じることは、信頼への一歩です。 愛はためらったり、遠ざけたりするより 惜しみなくなく与えるものです。 見返りを求めず与えることが 愛の証です。 大切なのは、今を充実させること 愛は必ず生まれます。 パラダイムの始まりがやって来た時 発見は繰り返しやって来るのです。 玲亜:この著者が愛について書くことに余りは、に年寄り過ぎじゃないですか。 ミン:知らない。愛は年寄り過ぎことがありますか。 訳:吉田典子 ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要: 愛が始まる方法についての絵詩 キーワード: 愛の条件、態度としての愛、愛の値、愛詩 作者: 新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:1998年 桃園市(台湾) ♪  完成︰ 2016年 新台北市(台湾)   クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 http://www.tnewfields.info/jp/aibun.htm 目次 http://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > http://www.tnewfields.info/jp/ao.htm 翻訳 英語: http://www.tnewfields.info/LovePoemz/start.htm スペイン語: http://www.tnewfields.info/es/comeinzo.htm ドイツ語: http://www.tnewfields.info/de/anfang.htm フランス語: http://www.tnewfields.info/fr/da.htm