注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『輝きの予感』 今ある私たちの姿は 人が持つ可能性の ほんの一部です 幾何学的な 心模様に人は 彩られ 夜空に輝く無数の星の下で かすかに揺らぐ ロウソクのよう とは言え 私たちは今、 無限に輝くことができる より強く 煌煌と輝け 無数の発見を前に 時間を 無駄にしないためにも 光に永遠に群がる 蛾のように 喜びを放て 強さを意識しながら 光輝くことを 学ぶと ゆっくりと息を吸った向こうに 豊かな光に満ちた 宇宙が見えてくる ティン: この詩はこの世を儚さ否定しているようだが、儚いもの中にこそ、永遠は存在しているのではありませんか? ミン: (驚いて)えぇーっ?君はどんな星から来たの? 悟: 我々のちっぽけな理解を超えて、多くのものがあることをカルロスは言いたいんだと思うな。 玲亜: (笑い)見ろよ、世界中で多くの人々が餓死してるというのに・・・・・なぜ君は詩を語るのかい? 悟: 詩は、時々、人生に生きる価値を思い起こさせてくれるわ。けれどもあなたが革命的な英雄になりたいなら それも素晴らしいわ! ティン: さあ、先頭にたって、世界をより良くしよう。どんなに詩の評判を悪くしないように! ミン: (皮肉っぽく) まあ、この話は無意味だね!さて、「世界より良くするために」うまくてよく冷えた大瓶の ビールを飲もうとするか! 訳:吉田典子とTeresa ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要: 詩についての人間の潜在的で不十分な会話、世界的飢餓、そしてビールについての絵と詩 キーワード: 人間の可能性、超越存在、啓蒙、夢を肯定すること、哲学詩 作者: 新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:1992年 静岡市(日本) ♪  完成︰ 2015年 東京   クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/kaori.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/kaku.htm 翻訳 英語: https://www.tnewfields.info/Celebrations/aspir.htm タイ語: https://www.tnewfields.info/Translations/Orathip4.htm ドイツ語: https://www.tnewfields.info/de/bes.htm フランス語: https://www.tnewfields.info/fr/asp.htm スペイン語: https://www.tnewfields.info/es/aspir.htm   中国語: https://www.tnewfields.info/zh/kan.htm