注意: 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 《植物的力量》:綠色讚歌 綠色脈動的活力! 和沉醉入迷的葉綠素! 那強而有力的根,牢牢地抓住了了地球! 樹葉在陽光下優雅地翩翩起舞。 花朵大膽地吸引昆蟲來圍繞。 哦,崇高的樹幹,一路向上生長! 哦,描繪著優雅曲線的樹木! 樹葉在陽光下優雅地翩翩起舞。 或是樹枝上那一抹雄偉壯麗的天空! 植物可以告訴我們很多道理。 為什麼不更仔細地聆聽植物? 然後追溯到我們的根源呢? 在精神上我們和植物是一體的。 翻譯:Lang-8的Wins、Isyiin、Meow、Dexter、Ruby、Liu、橙雨、豆、和Leo ===================================================================================== 来自于黄月武先生的《文字的新领域:文学盛宴》 概要: 這是一首關於輝煌的植物和一些曼荼羅圖像的詩。 關鍵詞: 植物的力量、植物能量、植物、植物動力、植物的歌頌 作者:T Newfields [黄月武 / 新田博 ] (1955年生) 开始:1990年 静岡市 ・ 完成︰ 2016年 新台北市 已授予知識共用許可 {{CC-BY-4.0}} 导航 < 上一頁 https://www.tnewfields.info/zh/zhanzheng.htm 目录 https://www.tnewfields.info/zh/index.html 下一頁 > https://www.tnewfields.info/zh/zixun.htm 譯 獨語 https://www.tnewfields.info/de/leo.htm 英語 https://www.tnewfields.info/Celebrations/plantpower.htm 法語 https://www.tnewfields.info/fr/plant.htm 西班牙語 https://www.tnewfields.info/es/poder.htm 日語 https://www.tnewfields.info/jp/shoku.htm