HINWEIS: Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 GELIEBTES $CHNECKENHAU$? Gedanken über Lebensformen als kapitalistische Waren Unter Wasser, zwischen Seepurpurtang, weiden sich Fiedlerkrabben und Trompetenschnecken an Kieselalgen, Plankton und Kelp. Dieser Körper erblühte und wurde in ein Schneckenhaus gehüllt, mit dem Inneren eines zarten Pfirsichs und Lippen wie ein Aquarell von Georgia O'Keeffe. Eines Tages sammelte mich ein Fischer ein und schlitzte mich mit dem Messer auf. Dann wurde mein Gehäuse verpackt, verschifft und verkauft als ein Trinkgefäss für zu Tode gelangweilte Menschen in Ihrem leeren, schneckenhaus artigen Leben. Meer Muschel Markt Warum sich auch sorgen, wenn Profit für wenige Leiden für die Vielen bringt? Warum flüstert Mitleid bloß, wenn der Klang des Geldes ruft?? Üb: Roland Weber ===================================================================================== auf »Neue Wortfelder: Ein literarisches Fest« von T Newfields Zusammenfassung: Ein Gedicht darüber, wie das Leben aus der Sicht eines Krebstiers oft sozusagen als kommerzielles Produkt behandelt wird. Schlüsselwörter: Shell-Sammeln, ökologische Habgier, Warenwirtschaft des Lebens, Umwelt-Poesie Autor: T Newfields (Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ) [1955 - ?] Begonnen: 1994 / Shizuoka, Japan ★ Fertig: 2016 / Tokio Creative Commons Lizenz: Namensnennung. {{CC-BY-4.0}} < ZURÜCK https://www.tnewfields.info/de/falsches.htm MAIN https://www.tnewfields.info/de/index.html NÄCHSTER > https://www.tnewfields.info/de/grauen.htm ÜBERSETZUNGEN Englisch https://www.tnewfields.info/BlueEarth/shells.htm Französisch https://www.tnewfields.info/fr/conque.htm Japanisch https://www.tnewfields.info/jp/hora.htm Spanisch https://www.tnewfields.info/es/conch.htm