NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UNA REFLEXIÓN TANATOLÓGICA IMAGEN: Una mezcolanza de personas y fuego en contraste con una calavera sombría con una luz radiante. Linda: (contemplando un cuadro de una calavera, con una leve sonrisa en los labios) Esta imagen es perfecta para meditar. Lex: (sacudiendo la cabeza con desdén) No, es solo una distracción. Ninguna imagen es realmente adecuada para la meditación. Meditar es el proceso de ir más allá de todo pensamiento e imagen. En la verdadera quietud no hay imágenes ni sonidos. Ron: Eso suena como dormir. ¿Cuál sería la diferencia? Lex: (volteándose hacia Ron, con voz baja e intensa) Tienes que meditar para entenderlo. No meditamos para quedarnos dormidos, sino para despertar. Sólo contempla lo que resta cuando todo el ruido y todas las imágenes han desaparecido. Trad.: eugen_blick, coral y serval ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields Resumen: Algunas reflexiones sobre la meditación, la imaginería y la muerte. Palabras clave: juego de fuego, mediación visual, contemplaciones existenciales Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955) Comenzado: 2001 Nagoya (Japón) ★ Acabado: 2025 Shizuoka (Japón) Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/sue.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE> https://www.tnewfields.info/es/terr.htm TRADUCCIONES chino: https://www.tnewfields.info/zh/siwang-f.htm inglés: https://www.tnewfields.info/LastPoems/med-death.htm japonés: https://www.tnewfields.info/jp/shibou.htm