NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 SIN TÍTULO: Celebrando la inmensidad de nuestra incomprensibilidad IMAGEN: Un poema pictórico deformado que se mueve rápidamente por el espacio. Noel: ¿Se ha sentido alguna vez como si su mente estuviera siendo rasgada o doblada? Tara: Sí, pero eso también me enseña una lección importante, por lo que no me preocupa. Gwen: (arqueando las cejas) ¿Una lección importante? ¿A qué se refiere? Tara: Nunca tomes las apariencias demasiado en serio. Gwen: (con una mezcla de diversión y de duda) Ahh. Trad.: jdinunci ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Una obra de arte, una conversación y un poema sobre cómo percibimos sólo una pequeño de la realidad. PALABRAS CLAVE: realidades alternativas, límites del conocimiento, arrogancia humana, realidades tácitas, trascendiendo las apariencias Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 1990 Brattleboro, VT, EEUU ★ Acabado: 2016 Nuevo Taipei, Taiwán Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/tinta.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/tmas.htm TRADUCCIONES alemán https://www.tnewfields.info/de/titel.htm chino https://www.tnewfields.info/zh/wuti.htm français https://www.tnewfields.info/fr/sans.htm inglés https://www.tnewfields.info/Celebrations/untld.htm japonés https://www.tnewfields.info/jp/mudai.htm