REMARQUE : Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文本。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 > C'est une traduction par ordinateur et contient probablement des erreurs. L'ENCRE VIVANTE : une célébration de la poésie en mouvement Elle voulait un poème, sans réaliser que chaque fois que nous nous rencontrons est de la poésie. Nos plus beaux poèmes ne sont pas sur papier, mais dans ces moments les cœurs se transforment en chants joyeux. Dans ces instants fugaces chaque toucher devient un acte artistique, et l'existence ordinaire devient sublime. Quand un regard contient de nombreuses caresses, et les yeux contiennent des symphonies d’intention, ma chère, quel besoin y a-t-il de poésie écrite ? ===================================================================================== De « Nouveaux champs de mots: Une célébration littéraire » par T Newfields RÉSUMÉ : un poème lettriste étrange sur la recherche de la paix au milieu des contradictions et l'importance de la découverte. MOTS-CLÉS : but de vie, trouvant paix, équilibrant opposés, dynamisme reposant Auteur: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955 - ) Commencé : 1997 in Shizuoka, Japon ★ Dernière révision ︰ 2023 à Yokohama, Japon Licence Creative Commons : Attribution. {{CC-BY-4.0}} < PRÉCÉDENTE https://www.tnewfields.info/fr/ondul.htm MAIN https://www.tnewfields.info/fr/index.html SUIVANTE > https://www.tnewfields.info/fr/paix2.htm TRADUCCIONES chinois https://www.tnewfields.info/zh/shuimo.htm anglais https://www.tnewfields.info/LovePoemz/ink.htm espagnol https://www.tnewfields.info/es/tinta.htm japonais https://www.tnewfields.info/jp/inku.htm