REMARQUE : Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文本。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 DEVOIR-IFICATION … Réflexions sur la prise de conscience modal Je devrais me lever avant le lever du soleil et finir de travailler avant le coucher du soleil... Je devrais commencer chaque jour en faisant le poirier et considérer la vie à l'envers... Je devrais finir chaque jour avec une prière, en voyant le bon des choses... Je dois admettre mes imperfections et affirmer que Dieu est au-delà de l'imperfection... Je devrais écouter plus Marcello, Mozart, Mahler et Monteverdi... Je devrais chanter au moins une cantate de Bach et apprendre au moins une danse sacrée... Je devrais envoyer de l'amour aux plantes et aux animaux : nous sommes si étroitement liés ! Je devrais me rappeler que c'est une chance que d'être humain... Je devrais reconnaître les parties de moi qui ne sont pas humaines... Je devrais prier avec plus de conviction et jouer avec zeste... Je devrais répondre rapidement au courrier et aussi croire que les prières sont entendues... Je devrais abandonner la crème glacée, le café, les cupcakes et la viande... Nan – Je devrais éviter la nourriture dite « moderne » ! Je devrais apprendre à épeler... Je devrais apprendre des tours de magie... Je devrais reconnaître que l'amour est la seule magie qui mérite d'être étudiée... Je devrais moins penser à la douce Christina et au Christ un peu plus... Je devrais faire la paix avec ma famille bizarre et moi-même... Je devrais voir que les autres êtres ne sont pas si différents de moi... Je devrais ignorer la propagande du gouvernement – c'est essentiellement des bêtises. Je devrais faire l'amour avec ma femme une fois de plus avant de mourir... Je devrais remarquer les milliers de "je devrais" que les gens marmonnent, en reconnaissant que peu sont réalisés sans détermination et foi... Je dois vivre chaque jour comme si c'était le dernier et aussi apprendre que le temps n'a pas de limites... Je devrais arrêter d'écrire des vers de mirliton et chérir le silence... Je devrais profiter du moment présent et respirer... respirer... être... Trad. : Jonathan Rivard & Juliette Mochizuki ===================================================================================== De « Nouveaux champs de pensée : un voyage littéraire » RÉSUMÉ : un anti-poème et un dialogue sur la façon excessive « devraits » entraver le développement de l'avenir positif. MOTS-CLÉS : devoir-soi, théorie de la motivation, contraintes comportementales, impératifs du surmoi Auteur: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955 - ) Commencé : 2009 Tokyo, Japón ★ Fini ︰ 2018 Yokohama, Japón Licence Creative Commons : Attribution. {{CC-BY-4.0}} < PRÉCÉDENTE https://www.tnewfields.info/fr/dev.htm MAIN https://www.tnewfields.info/fr/index.html SUIVANTE > https://www.tnewfields.info/fr/diatom.htm TRADUCCIONES allemand : https://www.tnewfields.info/de/hiroshima.htm anglais : https://www.tnewfields.info//PeacePoems/hiro.htm chinois : https://www.tnewfields.info/zh//guangdao.htm espagnol : https://www.tnewfields.info/es/hiroshima.htm japonais : https://www.tnewfields.info/jp/hiroshima.htm urdu : https://www.tnewfields.info//Translations/Rizwan2.htm