REMARQUE: Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文本。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 > C'est une traduction par ordinateur et contient probablement des erreurs. POURQUOI L'ART ? Quelques balivernes du Nouvel Âge Ce que nous apprennent peu à peu de nouvelles façons de créer. Étant donné que nous vivons un moment il vaut la peine de produire l'art Nos brillants moments sont radieux et illumineront le coeur Bien que la plupart littérature passe inaperçu et de l'art meurt dans l'obscurité nous sommes nés pour plus de brillant – brille avec intensité Il n'y a plus pour nous que la poussière d'étoile – de cela, il y a certitude Nous pouvons saisir la pensée des anciens et de contempler géométries multidimensionnelles Bien que la sagesse dans ce monde peut sembler rare consolidez chaque perspicacité Préparez bien votre coeur et soyez reconnaissant quand vous touchez la lumière. Diana : Hey, qu'est-ce que cette merde ici? Rea : Ne me demandez pas! Faites-vous confiance mots ? Andrei : Pas beaucoup, mais j'aime la poésie et l'art sans signification. Diana : C'est presque libérateur, d'une certaine manière. ===================================================================================== De « Nouveaux champs de pensée : un voyage littéraire » RÉSUMÉ : Il s’agit d’une œuvre d’art, d’un poème et d’une conversation sur le potentiel humain, la poésie et l’illumination consciente. MOTS-CLÉS : potentiel humain, illumination, transcendant le sens, sagesse antique, absurdité élégante Auteur: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955 - ) Commencé : 1992 Shizuoka, Japon ★ Dernière rév. ︰ 2013 Tokyo, Japon Licence Creative Commons : Attribution. {{CC-BY-4.0}} < PRÉCÉDENTE https://www.tnewfields.info/fr/po-po.htm MAIN https://www.tnewfields.info/fr/index.html SUIVANTE > https://www.tnewfields.info/fr/premier.htm TRADUCCIONES allemand : https://www.tnewfields.info/de/weiser.htm anglais : https://www.tnewfields.info/Celebrations/bodhi.htm espagnol : https://www.tnewfields.info/es/sabio.htm japonais : https://www.tnewfields.info/jp/shaku.htm