注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『円相の後ろに』~ジョセフ・アントン・シュナイダーフランケンに敬意を表しての考え~ 時間のベールの後ろに 半透明の線を持つドラマです。 夢を通してそれらを入力してください。 見えるものの範囲を超えて、 多くの現実が競合します。 それぞれが上昇および下降できるようにします。 「自己」のパターンの背後にあり、 私たちをつなぐ橋があります。 あなたが呼吸しながらそれを感知します。 各呼吸の動きを超えて、 言葉では言い表せない多くの事柄は安静です。 それらが歌うときにリラックスして気づく。 訳:新田博 ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要:個性、普遍性、と歌についての考え。 キーワード: 超越的な存在、複数の現実、脱構築自己、歌の祝い 作者:新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:2004年 名古屋市 ♪  完成︰ 2021年 横浜市  クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/enora.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/ep.htm 翻訳 英語: https://www.tnewfields.info/LovePoemz/behind.htm スペイン語: https://www.tnewfields.info/es/es/anillo.htm 中国語: https://www.tnewfields.info/zh/beihou.htm