注: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『雲の瞑想』~一つのガイド付き黙想~ 彼らは空の雲であるかのように すべてのあなたの問題を想像してみてください。 日光が輝くまで太陽と風がそれらを 消散させますように。 太陽が地平線の下に沈むとき、 あなたの心が平安でありますように。 心配は後で戻ってくるかもしれません; 今のところ彼らを止めさせてください。 和訳: 新田博、テレサと槌谷メリッサ ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要:暗い不確実性を克服するための癒しの視覚化。 キーワード:治療的視覚化、セラピューティック・ビジュアライゼーション、ヒーリング・アファメーション、修復療法 作者: 新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:2003年 名古屋市  ♪  完成︰ 2023年 横浜市 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/k-fuukei.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/k-shisaku.htm 翻訳 英語 https://www.tnewfields.info/HowWeird/cloud.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/nubes.htm 中国語 https://www.tnewfields.info/zh/yunduan.htm