注: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『古代人の影の中で』:モダニズムについての思考 ティム: ほとんどの現代の学校は、古代ギリシャとローマ人を手本にして行われています。 ミン:  もちろん、それについては心配していません。学問の研究分野の過剰細分化を私はより心配しています。      学問を通じての相互理解は、ますます困難になっています。 悟:   そうですね。複雑な情報を非専門家に伝えることも課題です。 玲亜:  (ちょっとメロドラマ風に、また冗談で)ああ、それはまるで知識が断片化しているように感じます!      私たちの小さな頭脳には情報が多すぎる! ミン:  もちろん、私たちは現代以前の世界観を再度持つことができるかもしれません。当時の人は「新しい」      知識など存在しないと信じていたでしょう。彼らの見解では、すべての基本的真理はずっと前に明らかにされていました。 悟:  (喉をすっきりさせて)その信念は単なる作り話のようだ。しかし、私は間違っているかもしれません。 和訳: 槌谷メリッサ ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要: ギリシャローマ風の人物のイメージと現代以前の世界観についての議論。 キーワード: 古典教育、ギリシャローマの伝統、現代の教育、学問の研究分野の過剰細分化 作者: 新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:2001年 名古屋市  ♪  完成︰ 2019年 横浜市  クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/kinsen.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/kodomo.htm 翻訳 英語: https://www.tnewfields.info/CrassroomVoices/ancients.htm スペイン語: https://www.tnewfields.info/es/antiguos.htm 中国語:  https://www.tnewfields.info/zh/guren.ht