注: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. > この翻訳では、ChatGPT、Deep-L、Google Translateの組み合わせが使用されました。 『世界平和に関する会話』  画像: 会話で現れたり消えたりする人々のコラージュ。 玲亜:  非暴力で紛争を解決する方法を学ばない限り、私はいつか人類が絶滅するのではないかと心配しています。 ミン:  (うなずいて) そのシナリオはありそうです。しかしほとんどの国は、協力ではなく、自分たちの利益だけ を考える利己主義に落ちいっています。 ティム: 解決するには知的で倫理的なAIが世界を制御すべきなのではないでしょうか? 人間は地球を破壊するのを      防ぐためには、機能を制限したサンドボックス内に保持されるべきです。 ティン:(冷たいお茶をすすりながら)現状を見る限り、それはある意味、理にかなっています。もし私たちが 大規模な核戦争を起こさずに現世紀をなんとか乗り切ることができれば、それは奇跡と言 えます。 ===================================================================================== 新田博氏の『文学の祝祭:新たな私の領域』から 要約: 世界平和、人間性、AI の役割についてのディスカッション。 キーワード: 紛争解決、倫理的AI、平和教育、国際協力 作者: 新田博 [T Newfields・新田博・黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:2002年 名古屋市 ♪  完成︰ 2024年 静岡市 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/sato.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html  次 > https://www.tnewfields.info/jp/seijuku.htm 翻訳 英語 https://www.tnewfields.info/PeacePoems/wreath.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/paz_mun.htm 中国語 https://www.tnewfields.info/zh/shijie-heping.htm