注意: 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 《時間的流逝》:當骨頭開始說話 圖片:一些頭骨散落在各種抽象圖案上。 禮彌: 人類通常以非常擬人化的方式感知時間,不是嗎? 敏: 當然了。爲什麼還要提這件事呢? 提姆: (看著照片)如果我們仔細看,骨頭會告訴我們很多事情。 安德烈:如果我們有足夠的耐心,很多事情都會開始說話。 婷: 也許這就是中國古代使用甲骨的原因? 敏: (以一種迴避的語氣)嗯,也許吧。 譯: Lang-8 的骏骏、Mr.Silence 和 Rick ===================================================================================== 来自于黄月武先生的《文字的新领域:文学盛宴》 摘要:對時間感知的一些思考。 關鍵詞:擬人化意識、時間感知、甲骨文 作者:T Newfields [黄月武 / 新田博] (1955年生) 开始: 2007年 東京都 ・ 完成︰ 2022年 横浜市 已授予知識共享許可 {{CC-BY-4.0}} 導航 < 上一頁 https://www.tnewfields.info/zh/lirun.htm 目录 https://www.tnewfields.info/zh/index.html 下一頁 > https://www.tnewfields.info/zh/liuxue.htm 譯 英語: https://www.tnewfields.info/LastPoems/cycles.htm 西班牙語: https://www.tnewfields.info/es/craneos.htm 日語: https://www.tnewfields.info/jp/saikuru.htm