Jardín De Kyoto - un arte de T Newfields (LEFT)

Jardines de Kioto


No es necesario que los sacerdotes prediquen –
simplemente observa los jardines detenidamente.

Cada hoja y cada brizna de hierba tienen algo que decir,
y todos los guijarros son dignos de contemplación.

¿Cree usted que la verdad solo está encuentra
en los rollos de pergamino antiguos?

Escuche – la sabiduría de árboles es muy antigua.

¿Para qué es necesario el discurso humano,
cuando la brisa susurra perfectamente?
Jardines de Kioto - un arte de T Newfields (LEFT)
Bhäraté: Debemos recordar que el lenguaje humano es una pequeña parte de lo que está ocurriendo.
An-Yi: ¡De acuerdo! Y es muy fácil perderse en las palabras. . . .
Daiki: Los jardines de Kioto son perfectos en su silencio.

Agradezco la ayuda de las siguientes personas en la traducción de estos poemas y diálogo:
Druida, Jordimonk, Michel Ángel, OhPorDios y Sumuujiimania