ENGLISH * EIGO ENGLISCH * INGLESA |
This article examines the value of activities designed to teach about perceptual and physical handicaps in language classes. The notion of "handicap" and "disability" is examined. Since many handicaps have pejorative meanings, recently other terms for various "different abilities" have become more widespread. Foreign language students should be sensitized to the nuance of that terms pertaining to handicaps have.
This article then describes some activities for a blind awareness training seminar. The value of such activities in a foreign language class are highlighted and ways to simulate other handicaps are discussed.
This article concludes by emphasizing that foreign language classes have the potential to do much more than just teach new language - they also offer an opportunity to help students think about the larger world.
KEYWORDS: handicap awareness, disability issues, experimental learning, role plays, sensitivity training
NIHONGO * JAPANESE JAPANISCH * JAPONESA |
DEUTSCH * GERMAN DOITSUGO * ALEMANA |
Dieser Artikel äberprüft den Wert der Aktivitäten, die entworfen werden, um über die Wahrnehmungs - und körperlichen Handikaps in den Sprachkategorien zu unterrichten. Von der Begriff "Handikap" und "Unfähigkeit" wird überprüft. Da viele Handikaps pejorative Bedeutungen haben, vor kurzem sind andere Bezeichnungen für verschiedene "unterschiedliche Fähigkeiten " weitverbreiteter geworden. Fremdsprachekursteilnehmer sollten zur Nuance von dem sensibilisiert werden benennt das Betreffen Handikaps haben.
Dieser Artikel beschrieb auch etwas Aktivitäten für ein blindes Bewußtsein Training Seminar. Der Wert solcher Aktivitäten in einer Fremdsprachekategorie werden markiert und Weisen, andere Handikaps zu simulieren werden behandelt.
Dieser Artikel stellt fest, indem er, daß Fremdsprachekategorien das Potential haben, mehr als zu tun viel, unterrichten gerade neue Sprache hervorhebt - sie bieten auch eine Gelegenheit an, Kursteilnehmern zu helfen, an die größere Welt zu denken.
STICHWÖRTER: behindern Sie Bewußtsein, Unfähigkeitausgaben, experimentelles Lernen.
ESPAÑOL * SPANISCHE SUPAINGO * SPANISH |
Este artículo examina el valor de las actividades diseñadas para enseñar sobre desventajas perceptivas y físicas en clases del lenguaje. La noción de la "desventaja" y de la "inhabilidad" se examina. Puesto que muchas desventajas tienen significados pejorative, otros términos para las varias "diversas capacidades" han llegado a ser recientemente más extensos. Los estudiantes del idioma extranjero deben ser sensibilizados al matiz de eso llaman pertenecer a las desventajas tienen.
Este artículo también describió algunas actividades para un seminario de entrenamiento oculto del conocimiento. El valor de tales actividades en una clase del idioma extranjero se destaca y se discuten las maneras de simular otras desventajas.
Este artículo concluye acentuando que las clases del idioma extranjero tienen el potencial de hacer mucho más que apenas enseña nuevo lenguaje - también ofrecen una oportunidad de ayudar a estudiantes a pensar del mundo más grande.
PALABRAS CLAVES: perjudique el conocimiento, ediciones de la inhabilidad, el aprender experimental.
Categorical Index | Subject Index | Title Index |