Cindy: |
Que ce type pleurniche-t-il environ ? Ses poésies semblent comme une litanies de masse contre l'Amérique. |
Don: |
Ouais, le type a écrit une meilleure substance au sujet des ordinateurs. Son rhétorique anti-Américaine est discordante. |
Bai-Luo: |
C'est un bon contraste yippie-salut-hoo à la merde yankee-gribouiller-élégante. . . |
Aiko: |
D'une manière quelconque ou d'autres doivent apprendre à vivre avec la bête que l'Amérique représente.
Oubliez des rêves de pipe de l'utopie – le vrai monde n'est jamais propre. Dans ce sens, il est très humain. |
Cindy: |
Parfois je pense que l'Amérique reflète le meilleur et le plus mauvais en nature humaine : c'est une nation des extrémités.
La richesse extrême coexiste avec la pauvreté. Beaucoup de libertés précieuses coexistent avec des prisons d'police-état. |
Don: |
Le Japonais a bien compris leurs diables. De leur perspective, quoique des diables soient déformés et tordus,
ils ont toujours un contact de compassion. Rien n'est complètement polarisé. Nous pouvons apprendre beaucoup de cette perspective. |
Aiko: |
Certains le croient même que même les diables obtiennent éclairés par la suite –
les prises justes un plus long temps. |
Bai-Luo : |
Le temps ne devrait pas être pris pour accordé. |