Shizukesa ni Mukatte - T Newfields Yori no Shi to E

月光に冴えた波のない湖のようであれ
深い夜のやみに眠る森の生き物のようであれ

うわぁ、あそこに! ちょっと待て!何だ!

「シーッ」聖職者が囁く

「心を静めて、呼吸を整え
 対象を注意深く見つめよ
 その対象が無になるまで」
「静かに呼吸を整え、冷静な目で見よ
 妄念を取り除き
 活と静の間に佇む」

ニューフィールズ T.

訳:槌谷真弓

大樹: 「人は本当に深い見方ができるのだろうか。」と思う。
李: 70 億以上の人間がこの惑星に存在していることを忘れないでください。
その一人一人に意味のあることを伝えるのは非常に困難です。
チャリヤ: 7普通の考え方をすれば、大樹が言っていることはおそらく正しいでしょう。
ただし、ときには我々は非常に異なったレベルに到達するために、
私たちのいつもの退屈な意識の外に出ることができます。その後、すべては異なる視点を得る。
大樹: これはナンセンスです!いわゆる、意識の高い領域は、妄想以外何ものでもありません。